“酒店人”看过来!本周最新一期酒店高层任命盘点来袭;快来为您喜爱的酒店高管投上热情的一票。投票截止日期:2023年2月9日。欢迎右下角写评论与小编交流心得! 郑孝庆先生 义乌博览皇冠假日酒店 总经理
2023年1月,洲际酒店集团正式任命郑孝庆先生(Mr. Jet
Zheng)出任义乌博览皇冠假日酒店总经理一职。郑孝庆先生将全面负责酒店的整体运营和管理工作。
郑孝庆先生拥有15余年的酒店从业及管理经验,曾就职于喜达屋酒店集团、丽笙酒店集团、洲际酒店集团、温德姆酒店集团等国际酒店品牌。作为一名资深且充满激情活力的酒店职业经理人,郑孝庆先生有着雄厚的市场营销背景,出色的团队领导力及协调能力,敏锐的洞察力和丰富的运营管理工作经验。在此履新前,郑孝庆先生于温德姆酒店集团旗下酒店任总经理一职。具有独到的商业洞察力,善于根据客人的喜好制定个性化服务,在日常的管理中擅长建立高效工作、有凝聚力并且充满热情的服务团队。他表示:“非常荣幸能加入义乌博览皇冠假日酒店大家庭,并有机会能够与如此优秀专业的团队合作。我将带领团队共同致力于将酒店打造成会议会展和商务集一体的宝藏酒店”
From Jan 2023, InterContinental Hotels Group officially
appointed Mr. Jet Zheng as the General Manager of Yiwu Expo Crowne Plaza. Mr.
Jet Zheng will be fully responsible for the overall operation and management of
the hotel.
Mr. Jet Zheng has more than 15 years of hospitality
industry management experience, and has worked in Starwood Hotels Group,
Radisson Hotel Group, InterContinental Hotels Group, Wyndham Hotel Group and
other international hotel brands. As a senior and passionate hotel professional
manager, Mr. Jet Zheng has strong sales and marketing background, excellent
team leadership and coordination ability, keen insight and rich experience in
operation and management. Before taking up his new post, Mr. Jet Zheng worked
as the General Manager of one property under Wyndham Hotel Group. He has unique
business insight, he is good at making personalized services according to the
preferences of guests, and is good at building efficient, cohesive and
enthusiastic service teams in daily management.
He
said," It is a great honor to join the Crowne Plaza Yiwu Expo family and
have the opportunity to cooperate with such an excellent and professional team.
I will lead the team to work together to build the hotel into a treasure house
integrating conference, exhibition and business."
李红女士 上海万达瑞华酒店 总经理
近日,万达酒店及度假村正式任命李红女士为上海万达瑞华酒店总经理,她将全面负责酒店的营运和管理,凭借其丰富的酒店管理经验,带领上海万达瑞华酒店市场业绩提升至一个新高度。
李红女士拥有三十年旅游业及国际豪华酒店管理经验,先后在北京市旅游局景点协会担任秘书长,希尔顿、万豪等国际酒店集团旗下的酒店担任重要管理职位。2011年加入万达集团,在万达5个项目担任过副总经理或酒店经理的职位,先后在宁德富力万达嘉华酒店和郑州富力万达文华酒店担任总经理。
多年来,凭借着精益求精的工作态度,李红女士积累了丰富的酒店筹开、运营管理经验,并在任职期间大幅度提升酒店业绩,带领酒店在当地市场取得业绩与口碑的双丰收,尤其在中国传统文化倾注无限热情,并将传统历史,国潮融入到酒店的运营服务中,大大提升了国潮酒店在当地的知名度,充分展现了她对酒店不同时代发展创新的感知与把控,并持续延伸及拓展。作为一名优秀的酒店管理人,相信李红女士将凭借自己专业的酒店管理知识及非凡且富有魅力的领导力,带领上海万达瑞华酒店开创更加辉煌的新未来,把万达瑞华这个品牌推向新的高度。
“我很高兴来到上海这座充满活力的城市,加入上海万达瑞华酒店这个优秀的团队!”李红女士表示:“酒店拥有卓越的地理位置,Art Deco装饰艺术和海派设计风格,我将致力于将上海万达瑞华打造成为中国国牌翘楚,带领大家讲好中国故事,讲好上海故事。同时继续秉承以奢华顶级的设施及深浸中国文化的殷勤奉客服务理念,开创奢华酒店新标杆。”
Wanda
Hotels & Resorts has recently appointed Ms. Lily Li as General Manager (GM)
of Wanda Reign on the Bund. She will be fully in charge of the operation and
management of the hotel, with her rich hotel management experience, Lily will
lead Wanda Reign on the Bund to a new level.
During
Lily’s more than 30 years of managing experience in the tourism industry,
especially in international luxury hotels, Lily has served as the
Secretary-General of the Beijing Tourist Attractions Association and has taken
key positions in both Hilton and Marriot hotels. She joined Wanda group in 2011
and has served as Deputy GM and Hotel Manager for five properties. Before
taking her new position in Wanda Reign on the Bund, she was General Manager of
Wanda Vista Zhengzhou and Wanda Realm Ningde.
Lily
has accumulated rich experience in the opening, operations and management of
hotels. During her career, she greatly improved the performance of each
property and led her team to achieve success both in revenue and brand
reputation, fully demonstrating her excellent understanding and grasp of the
hotel market.
Always
striving for perfection, Ms. Lily continues adheres to improve her professional
skills and management ability, constantly implements the Chinese brand concept
in the service and training work to makes guest feel at home. She will be able
to further help Wanda Reign on the Bund improve guest satisfaction and improve
hotel commercial success.
With
her deep market insights and strong management capabilities, Ms. Lily Li will
lead the team of Wanda Reign on the Bund to create a Chinese luxury experience
for travelers and business guests. "I am very excited to move to Shanghai
and join the excellent team of Wanda Reign on the Bund!" Ms. Lily Li said:
" Located in Shanghai’s historic destination, Wanda Reign on the Bund
combined the “Art Deco” theme and the patterns of old Shanghai. With its
luxurious top-class facilities and hospitality service immersed in Chinese
culture, it sets up a new benchmark for Chinese luxury hotels. I will lead my
team to continuously improve the high class quality of hotels, and provide our
valued guests with an impressive and unforgettable experience."
李朝旭先生 宁德富力万达嘉华酒店
近日,万达酒店及度假村正式任命李朝旭先生为宁德富力万达嘉华酒店总经理,全面负责酒店的日常运营及管理工作。
李朝旭先生来自于美丽的海滨城市大连,毕业于大连外国语学院英语专业。他先后从业于香格里拉、雅高、万豪及万达等多家国内外知名的国际酒店管理公司,积累了丰富的酒店运营和管理经验,深谙酒店服务管理之道。李朝旭先生曾担任多家品牌酒店总经理十余年。自加入万达酒店管理公司以来,他用实绩、口碑和缜密的细节塑造了独具匠心的个人管理风格。
多年的豪华酒店管理经验,使李朝旭先生拥有敏锐的市场洞察力和卓越的团队领导力。他表示:“很高兴来到宁德,这是一个福地。宁德富力万达嘉华酒店作为一家拥有十年历史的豪华酒店,地理位置非常优越,深受本地客户信任,这是我们的骄傲同时也是企业的社会责任。未来我们需要继续秉承“始终如一,温情倍至”的服务理念,为宁德本地市场客群带来更多的服务和惊喜。”
李朝旭先生拥有丰富的从业经验,满腔的工作热情和出色的创造力,他将带领酒店全体员工开启一段新的征程,进一步巩固酒店在市场上的领先地位,打造宁德富力万达嘉华酒店更加辉煌的业绩。
Recently,
Wanda Hotels & Resorts appointed Mr. Eric Li as the General Manager of
Wanda Realm Ningde. In his new role, Mr. Li will be fully responsible for the
operations and management of the hotel.
Mr.
Li was born in Dalian, Liaoning Province. He graduated from Dalian University
of Foreign Languages with a major in English. He has worked in many famous
international and domestic hotels and companies such as Shangri-la, Accor,
Marriott, Wanda, etc. These working experiences entitled his expertise in the
hospitality industry. Mr. Li has served as the general manager of multiple
hotels for more than 10 years. Since he joined Wanda Hotels & Resorts, Mr.
Li has created a unique personal management style with his achievements,
reputation and meticulousness.
Seasoned
in operation and management of luxury hotels, Mr. Li is insightful in marketing
and excellent at team leadership. "I'm glad to be here in Ningde," he
said, "this is a blessed city. As a famous luxury hotel with over 10 years’ history, Wanda Realm Ningde
enjoys the geographical advantages and is trusted by local customers. It is
both our pride and our social responsibility. In the future, we will adhere to
the service concept of "consistent, warm and generous”, preparing more surprises and preferential activities for our
customers."
Experienced,
enthusiastic and creative, Mr. Li is leading all staffs of the hotel to start a
new journey, to further consolidate the hotel's leading position in the market,
and to work toward a better performance of Wanda Realm Ningde. 洲际酒店集团任命古龙先生(Nabin Gurung)为中国大陆首家金普顿品牌酒店 - 苏州金普顿竹辉酒店总经理。
古龙先生毕业于瑞士理诺士国际酒店管理学院,拥有超过12年的餐饮与酒店运营管理经验,曾服务于半岛、四季等多家奢华酒店品牌,工作足迹遍布曼谷、清迈、香港、北京、上海、苏州等地。古龙先生于2010年加入洲际酒店集团,曾任职于苏州洲际酒店、上海瑞金洲际酒店、上海外滩英迪格酒店以及苏州古运河英迪格酒店,古龙先生积累了丰富的管理经验,他注重细节并勇于创新,在酒店餐饮运营方面有着非常卓越的成绩。在加入苏州金普顿竹辉酒店之前,他担任安吉英迪格酒店总经理一职。 此次履新,古龙先生将以其专业的管理经验,与充满活力的团队共同努力,为宾客提供发自内心的个性化服务,打造别具一格的入住体验。 闲暇之余,古龙先生喜欢旅行,参观博物馆以及艺术画廊,听音乐等。 Kimpton
Bamboo Grove Suzhou is pleased to announce the appointment of Nabin Gurung as
the General Manager of the first Kimpton brand hotel in China. Nabin
graduated from Les Roches International School of Hotel Management. He honed
his hospitality skills with luxury hotel companies including The Peninsula and
Four Seasons for 12 years in 3 countries at 5 different properties, and joined
IHG in 2010. Nabin had worked in Intercontinental Suzhou, Intercontinental
Shanghai Ruijin, Hotel Indigo Shanghai on The Bund and Hotel Indigo Suzhou
Grand Canal. Prior to this assignment, Nabin was the opening GM of the stunning
Hotel Indigo Anji. Nabin will work with hotel team to provide the genuine service
and incredible stay experience to the guest. In
his spare time, Nabin loves traveling, visiting museums and art galleries and
listening to music.
蔡先生始终关爱员工,倡导健康生活 快乐工作,致力提升员工幸福指数。来自马来西亚的他能说一口流利的中文(普通话、闽南语、粤语、潮汕语)英语、马来语、印尼语。
拥有超过20年丰富酒店管理经验的他足迹遍布东南亚及中国市场。蔡先生毕业于马来西亚泰莱大学的法国酒店管理系,后续在美国著名的明尼苏达大学完成工商管理硕士学位。蔡德来先生在酒店餐饮、客房、市场销售、运营管理等方面均有丰富的管理经验,是一位全方面的管理人才。目前已从事酒店业工作29年,曾任职天津喜来登酒店酒店经理、西双版纳云投喜来登大酒店总经理,他于2016年加入万达集团,担任南宁区域总经理及南宁富力万达文华酒店总经理职务,在此次履新之前,他任职长沙富力万达文华酒店总经理。
多年来,凭借着精益求精的工作态度,蔡先生积累了丰富酒店筹开、运营管理经验,并在任职期间大幅度提升酒店业绩,带领酒店在当地市场取得业绩与口碑的双丰收,充分展现了他对酒店市场极佳的了解与把握。
作为一名优秀的酒店管理人,相信蔡先生将凭借自己专业的酒店管理知识及非凡且富有魅力的领导力,带领郑州富力万达文华酒店迈向更加辉煌的新未来,使郑州富力万达文华酒店成为中原地区的新地标,开拓更为广阔的市场空间。
Mr.
Damian Chua joins Wanda Vista Zhengzhou with extensive international and
domestic experience and keeps the high service level which is consistent with
Hotel Wanda Vista Zhengzhou’s“truly unique oriental charm”hospitality.
Prior
to joining Hotel Wanda Vista Zhengzhou, Mr. Damian Chua previously worked as
General Manager, Hotel Manager and senior executive positions in various
international hotel groups including Starwoods Hotels & Resorts, Inter
Continental Hotels Group and Carlson Hospitality Worldwide. Before joining
Wanda Vista Zhengzhou, Mr.Chua was the General Manager of Wanda Vista Changsha,
prior to that, he was the Area General Manager of Nanning and Wanda Vista
Nanning.
Mr.
Damian Chua was born in Malaysia and majored in Hospitality Management at the
Taylor’s University. He pursued an EMBA from University of Minnesota USA and
obtained Master Degree in Master of Business Administration. He speaks fluently
in English, Malay, Indonesian, Chinese, Cantonese, Chaosan and Minnan dialect.
Meanwhile, Mr. Damian Chua is an all rounded professional hotelier, with rich
experience in hotel food and beverage, rooms, sales & marketing, and hotel
operation.
Mr.
Damian Chua has accumulated rich experience in hotel management with the
attitude of striving for perfection,he greatly improved the performance of each property and led his
team to achieve success both in revenue and reputation, fully demonstrating his
excellent understanding of the hotel business.
As
an outstanding hotel manager and charismatic leader with professional hotel
management knowledge, Mr. Damian Chua will lead Wanda Vista Zhengzhou to a
brighter future by exploring a broader market and establishing the hotel as a
new landmark in central China.
我们很高兴地宣布最新任命张经邦先生为TUI BLUE 酒店集团亚洲区运营负责人。
张经邦先生自1988年加入酒店业起,先后任北京国际艺苑皇冠假日酒店副总经理、东方嘉柏酒店管理公司运营总监、华润置地俱乐部管理有限公司总经理、最佳西方国际集团大中华区市场总监、银座酒店管理公司总经理、君澜酒店集团执行副总裁、绿地国际酒店管理集团副总经理,澳洲中投基金高级副总裁,华住集团美仑事业部CEO兼雅高美华酒店管理公司执行副总裁。 张经邦先生持有中国人民大学历史学学士学位及财政学硕士学位。 我们相信张先生的领导将与TUI BLUE全球战略保持一致,在市场上稳步发展运营 TUI BLUE 品牌,为我们的合作伙伴和业主们带来长期业绩回报。 We
are delighted to announce the latest appointment of Mr ZHANG Jingbang, to be
the Head of Operations of TUI BLUE Hotels & Resorts Asia. Since
joining the hotel industry in 1988, Mr. Zhang served several corporate
positions in many real estate companies and Hotel & Club management
companies, including Deputy General Manager of Crowne Plaza Beijing, Group
Director of Operations at Jasper Hotels Group, General Manager of China
Resources Club Management Co., Ltd., Director of Marketing at Best Western
International Greater China Region, General Manager of Yinzuo Hotels Group,
Executive Vice President of Narada Hotels Group, Senior Vice President of
Australia China Investment Fund, Deputy General Manager of Greenland
International Hotels Group and most recent is the Executive Vice President of
Accor Meihua Hotel Management Company and Huazhu Group as CEO for Madison Brand. Mr.
Zhang hold M. Ec and B.A. from Chinese Renmin University since 1983. We
believe Mr. ZHANG’s leadership skills, aligned
with the global strategy, will grow the TUI BLUE brand steadily in the markets
and bring long term performance to our partners and owners.
2023年2月1日,张海娇女士将正式上任东莞松山湖凯悦酒店行政助理经理,负责协助总经理进行酒店的运营及管理工作。
张海娇女士从事国际酒店管理行业已有20余年,曾先后任职于瑞士酒店集团、香格里拉酒店集团、前喜达屋集团及万豪集团,曾服务于10个不同的酒店品牌,拥有丰富的筹开与运营酒店管理经验,并于2018年被任命为万豪北京区人力资源总监。2020年,张海娇女士加入凯悦集团,先后任职于长沙君悦酒店及北京柏悦酒店担任人力资源总监,在员工流失率、用工成本及员工保有率等各方面为酒店交上了优异答卷。 张海娇女士在酒店人力资源方面有着独道的见解,十分注重服务品质及人才培养。在今后的工作中,她将与团队同心协力,开拓创新,继续带领东莞松山湖凯悦酒店再创佳绩。 Ms.
Maggie Zhang has been appointed as the Executive Assistant Manager of Hyatt
Regency Dongguan. Ms. Maggie Zhang, who will be on board on 1 Feb. 2023, will
assist the General Manager with the overall operation management and business
development of the hotel. Ms.
Maggie Zhang has more than 20 years’ work experience in the hotel industry. She used to work for
Swisshotel Group, Shangri-la Group, Starwood Group and Marriott International.
She has gained rich experiences from 10 different hotel brands with both
pre-opening and operating hotel, single and complex hotels’ experiences. She
was promoted to Cluster HRD Marriott Beijing city in 2018. She joined Hyatt
family in 2020 as the Director of Human Resources at Grand Hyatt Changsha, and
internally transferred to Park Hyatt Beijing. Ms. Maggie Zhang has delivered
good figures in both hotels in regards to the turnover ratio, labor cost
percentage and open position ratio. Ms.
Maggie Zhanghas a unique perspective on Human Resources. With her
extraordinary management experience, we believe under her leadership, hotel
will continuous provide outstanding service, and believe she will drive hotel
to another high level to exceed expectations.
连云港苏宁索菲特酒店正式任命龙治宇先生(Mr. Rick Long)担任房务副总监,全面负责前厅部和客房部的日常运营与管理工作。 龙治宇先生于2011年在江苏苏州开启了他的职业生涯,并在万豪、雅高等多个国际品牌酒店积累近12年扎实的运营经验。作为一名优秀的管理者,龙治宇先生具有出色的沟通能力和高效的专业技能,我们相信凭借其卓越的领导力和执行力,他一定可以带领酒店房务团队开拓进取,为宾客创造难忘的入住体验。 Sofitel
Lianyungang Suning officially appointed Mr. Rick Long as Assistant Director of
Rooms, fully responsible for the daily operation and management of the Front
Office and Housekeeping Department. Mr.
Rick Long started his hotel career in Suzhou, Jiangsu in 2011, and has
accumulated nearly 12 years of solid operating experience in international
brand hotels in Marriott and Accor. As an excellent Rooms manager, Mr. Rick
Long has outstanding communication skills and efficient professional skills. We
believe that with his excellent leadership and execution skills, he will be
able to lead the team to forge ahead and create an unforgettable experience for
guests.陈淑萍女士近日被任命为东莞松山湖凯悦酒店财务部总监,陈淑萍女士于2006年加入东莞松山湖凯悦酒店并开启了她的酒店职业生涯,随后在广州富力君悦大酒店和深圳君悦酒店财务团队中不断学习和进步,并于神州半岛君悦酒店担任财务部总监。对于此次回归接任东莞松山湖凯悦酒店一职, 陈淑萍女士表示“今天再次回到熟悉的地方,涌向脑海的是更多的回忆。我将继续致力努力工作,与大家一起前行。”
陈女士始终以扎实的财务知识及严谨的工作态度,专注于酒店的财务运营工作。伴随着新的角色,她将发挥专长,引领团队走向新的高度,并为酒店的日常经营提供有力的财务支持。 Ms.
Juliana Chen has recently been appointed as Director of Finance of Hyatt
Regency Dongguan. She joined the Hyatt Regency Dongguan in 2006 and started her
hotel career. Her journey with Hyatt brought her to Grand Hyatt Guangzhou and
Grand Hyatt Shenzhen, learning and progressing within the Finance Team. Before
back to Hyatt Regency Dongguan, she served as the Director of Finance at Grand
Hyatt Shenzhou Peninsula. Ms.
Juliana Chen always focuses on the financial operation of the hotel with solid
financial knowledge and rigorous working attitude. With her new role, she will
use her expertise to lead the team and provide strong financial support to the
hotel's daily operations.近日,连云港苏宁索菲特酒店正式任命周明仁(Mr. Eric Zhou)先生担任餐饮副总监,全面负责酒店餐饮部的日常运营及管理工作。
周明仁先生毕业于GMIT爱尔兰高威梅努斯理工学院,深耕酒店行业10余年,自2015年加入连云港苏宁索菲特酒店,从酒店筹备开始陪伴酒店共同成长,在各餐饮营业点积累了扎实的专业技能和管理经验,作为一名优秀的管理者,于2021年当选为海州区人大代表。 周明仁先生始终将品牌理念贯彻于服务和培训工作中,关注客人个性化需求,带领团队高标准、高质量完成餐饮服务。此次履新,相信周明仁先生将继续秉持专业精神,进一步帮助酒店提升餐饮收入及利润,提升宾客满意度。 Sofitel
Lianyungang Suning officially appointed Mr. Eric Zhou as Assistant Director of
F&B, fully responsible for the operation and management of the F&B department. Mr.
Eric Zhou graduated from Galway Mayo Institute of Technology,Ireland, who had more than 10 years
experience in hotel industry. Joined in Sofitel Lianyungang since 2015, he has
been growing with the hotel and gained solid management experience in various
catering outlets. As an excellent manager, he was elected as a deputy to the
Haizhou District People's Congress in 2021. Mr.
Eric Zhou constantly implements the brand concept in service and training,
leads his team to provide the service with high standards and quality. With his
rich experience in F&B department management, Mr. Eric Zhou will continue
to keeping professionalism to help the hotel to increase revenue and profit of
the F&B department,and
improve guest satisfaction.近日,葛守才先生被任命为常州富力万达嘉华酒店行政总厨,将全面负责酒店厨房的整体运作和管理。
葛守才先生是安徽合肥人,曾就职于香格里拉酒店、洲际酒店集团以及雅高酒店集团等,拥有着丰富的烹饪经验及阅历,并留下精彩的事业足迹。他熟悉HACCP(食品管理体系认证)熟悉FSMS(食品安全管理体系),擅长西餐,中餐,东南亚餐。具有大型中西餐宴会组织运作能力,能够非常好的带领团队去完成任务和升华自己的队伍,很好的协调部门能力和敏锐的市场变化洞察力。 葛守才先生也喜爱阅读和品尝新味,并热衷于美食的文化探索。在长久的厨师生涯中,始终坚持了解和挖掘不同食材本性,不断打磨烹饪手艺和追求细节的出品,通过对传统菜品的食材转换、创新烹饪和改良装盘等技法等,最终为宾客呈现正宗的经典特色美食,备受宾客肯定和赞许。 同时,在葛守才先生及其团队的积极奋斗下,使得酒店餐饮服务类别不断更新壮大。为酒店宾客创造丰富多元的用餐体验,我们坚信葛守才先生将带领酒店厨师团队为各方食客继续创造更多精彩而难忘的美食之旅。近日,海南土福湾缦慕度假村·希尔顿启缤精选酒店任命陈伟雄(Mr. Leslie Chen)先生为行政总厨,他将全面负责酒店餐饮厨房的运营管理工作,强化酒店餐饮产品及服务,致力于菜品的创新融合,建立打造菜品口碑,带领精英的厨师团队为宾客创造独特细腻的美食体验。
陈伟雄先生来自福建厦门,先后供职于多家国际知名酒店,曾在厦门悦华酒店接待过多位国家领导,并曾跟随意大利米兰,米其林两星名厨学习,积累并展示了他卓越的菜品研发和领导才能,在中式融合餐饮方面有着丰富的经验和独到见解,秉承“尊重食材自然本味”的理念用心烹调,将不同食材融合成和谐统一又不失自然风味的美馔,用厨艺体现出食材的价值。此次履新,相信Leslie能充分发挥他的经验与才能,带领餐饮厨房团队不断提升创新,将海南本地特色美食融入创作,为宾客呈献一段风味独特的中西美食之旅。 海南土福湾缦慕度假村·希尔顿启缤精选酒店位于三亚海棠湾沿线陵水土福湾度假区内,拥有116间舒适客房及套房,配备4个餐厅及酒吧、 1个多功能厅、3个会议室及量身打造的沙滩图书馆以及无边下沉式美人屿泳池,结合希尔顿启缤精选的品牌定位,将本地传统文化与品牌活力结合,打造具有时尚个性、轻松愉悦、仿若置身海洋宫殿的度假体验,该酒店是大中华区第三家希尔顿启缤精选酒店,预计将于2023年中开业。近日,嘉兴万豪酒店任命张东明先生为酒店行政总厨,他将全面负责酒店餐饮厨房日常运营工作,引领酒店开启2023年全新里程。
张东明先生在酒店行业拥有20多年丰富的从业经验,并先后在北京、无锡等多个城市留下精彩的事业足迹,丰富的工作经验及勤恳负责的工作态度让张东明先生在行业中倍受赞扬。在此之前,他曾服务于万豪、温德姆等集团旗下的星级品牌酒店。凭借其丰富的国际奢华品牌经验,张东明先生期待2023年迎接新的机遇与挑战,他将带领着酒店厨房团队所有成员,齐心协力为这座禾城带来不同凡响,令人耳目一新的旅居,餐饮等多元奢华体验。 酒店HRD或传讯总监请加小编微信号,即可加入“中国酒店HRM联盟”&“国际酒店传讯联盟”。 小编微信号:mlhr777; 投稿邮箱:tina@ml-hr.com
本次获得奖品如下: 1、最佳人气总经理将获得“酒店咖”独家专访一次,以及神秘礼物一份; 2、投票并转发朋友圈获点赞数第一名者将获:名联猎头提供的独家神秘礼物一份; 3、留言获得点赞数第一名者将获:名联猎头提供的独家神秘礼物一份;
往期精彩: 【酒店任命】洲际、君悦、温德姆、皇冠假日酒店等最新任命信息,为人气投票
【酒店任命】洲际、素凯泰、希尔顿、铂尔曼酒店等最新任命信息,为人气投票
【酒店任命】希尔顿、威斯汀、喜来登、万达嘉华酒店等最新任命信息,为人气投票
【酒店任命】四季、万达嘉华、Club Med、JW万豪酒店等最新任命信息,为人气投票
|