日本航空は二酸化炭素の排出量を減らすなど環境に配慮したフライト①を実施しました。 ①フライト(flight):航班 日本航空推出了能够减少二氧化碳排放量等的环保航班。 日本航空は、二酸化炭素排出量が9割少ない燃料のSAF②などを使って羽田から那覇までのチャーター便③を運航しました。 ②SAF=持続可能な航空燃料(sustainable aviation fuel):可持续航空燃料 ③チャーター便(charter):包机航班 日本航空在羽田-那霸航线包机航班采用了SAF等二氧化碳排放量可降低九成的环保燃料。 「こちらの飲み物のコップ④の蓋も紙でできていて、回収してリサイクル⑤されます」(記者) ④コップ(cup):杯子 ⑤リサイクル(recycle):循环,再利用 “这杯饮料杯的盖子也是纸做的,用完后会被回收再利用。”(记者) 運搬車は電気自動車で、機内食は規格外⑥の野菜のスープに大豆ミート⑦のハンバーガーなど、健康と食品ロス⑧にも配慮しています。 ⑥規格外:指引外形、颜色、品质等不符合上市销售规则的蔬菜 ⑦大豆ミート(meat):人造肉 ⑧食品ロス(loss):食品浪费 此外,行李搬运车采用的是电动汽车,飞机餐则同时重视健康与食品浪费问题,选用本将被处理的蔬菜制作汤羹并提供人造肉汉堡等。 「自分がもっと楽しんでサステナブル⑨をしていいんだなというふうに実感できたし。もっと楽しんで旅行しながらその環境とか、その世界のことを考えていけたらいいなと」(体験した人) ⑨サステナブル(sustainable):可持续发展的 “这趟飞行让我切身感受到自己可以更加快乐地参与到可持续发展中去,希望能够在旅行的同时,更多地考虑到如何为环保和地球做贡献。”(体验者) 日本航空は、こうした「サステナブルフライト」で脱炭素などへの取り組み⑩を拡大したい考えです。 ⑩取り組み:努力,全力做某事 日本航空希望通过这类“可持续飞行”进一步实现脱碳等环保目标。
|